Their goal was to experience Unity with God, or Wahdah , through the experience of a mystical and universal Love, or Eshgh , which had to be reached through meditation and special Recitations, the Dhekr , and the acquisition of Gnostic Knowledge, or Erfan. To see what your friends thought of this book, please sign up. In this poem, we find what we could call a cliche shared by both Western and Persian poetry:
|Date Added:||17 January 2011|
|File Size:||6.42 Mb|
|Operating Systems:||Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Jonathan Cromwell rated it really liked it Nov 07, Hafez, the tale goes, bowed deeply and replied, "Alas, O Prince, it is this prodigality which is the cause of the misery in which you find me".
Themes of his ghazals are the beloved, faith, and exposing hypocrisy. Published April 18th by Dodo Press first divann A defining feature of Hafez' poetry is its ironic tone and the theme of hypocrisy, widely believed to be a critique of the religious and ruling establishments of the time. He later joined a mystical order, taking Attar of Shiraz as his spiritual master and becoming his disciple.
Nietzche also encountered Hafez's poetry, and wrote: Hafez is the most popular poet in Iran, and his works can be found in almost every Iranian home. I would like to see you living in better conditions. Mar 20, Ev rated it liked it.
Reem Rafei added it Jul 21, The whole period was one of perennial instability with the rise and fall of petty dynasties creating social havoc and political uncertainty. Samarkand was Tamerlane's capital and Bokhara was the kingdom's finest city.
For example, if lips were originally compared to rubies, after decades of repetition of this image, a writer would just write "rubies" and the reader would understand "lips. Like to the parrot crunching sugar, good Seemed the world to me who could not stay The wind of Death that swept my hopes away. Sarah marked it as to-read Nov 26, He was a Sufi Muslim.
Thus, the heart can be freed only if Hafez frees himself from the adoration of a earthly beauty.
Poems from the Divan of Hafiz
Today it dvian the official language of IranTajikistan and one of the two official languages of Afghanistan. Karina marked it as to-read Feb 03, What has a drink to do with piety and devotion?
Also Shaida, Khalid Hameed BookDB marked it as to-read Sep 05, The ability To appear, speak, and act As the most Common Man. While this poem seemed idolatrous at first site, making mention of the Zoroastrian fate and calling Muslims impious, it was subsequently understood that this poem transmitted that true belief in a faith, whichever it is, is more important than a hypocritical following of religious acts with inner disbelief.
InGoethe encountered this translation of Hafez, and he expressed wishes to become Hafez's disciple. As a result, no fourteenth-century Persian poet could write a lyrical poem without having a flavor of mysticism forced on it by the poetic vocabulary itself. This point, as we shall see, is of constant relevance in any study of the biography of a medieval poet.
Hafez Quotes (Author of The Divan)
The cypress tree is a symbol both of the beloved and of a regal presence; divna nightingale and birdsong evoke the traditional setting for human love.
It seems They have all built a shrine To the past And often go there And do a strange wail and Worship. Hafez's Ambiguous Relationship the Muslim Establishment 2. For example, a poem could start as follows:.
Persian satire developed during the 14th century, within the courts of the Mongol Period. Alex is currently reading it Sep 02, Thus, some editions of the Divan contain more than eight-hundred poems.